ИСПАНИЯ - ПОРТУГАЛИЯ - 0:1 (0:0)

     Гол: НУНУ ГОМЕШ (Фигу, Манише), 57.

 

ИСПАНИЯ

23. Касильяс

5,5

5. Пуйоль

5,5

22. Хуанито

5,0

(10. Морьентес, 80)

5,0

6. Эльгера

5,5

15. Рауль Браво

5,0

19. Хоакин

5,5

(11. ЛУКЕ, 72)

6,0

4. Альбельда

5,5

(8. Бараха, 67)

5,5

16. Хаби Алонсо

5,5

14. Висенте

5,5

7. Рауль (к)

5,0

9. Фернандо Торрес

5,5

 

ПОРТУГАЛИЯ

1. Рикарду

6,0

13. Мигел

6,0

4. Жорже Андраде

6,0

16. РИКАРДУ КАРВАЛЬЮ

6,5

14. Нуну Валенте

6,0

17. Криштиану Роналду

6,5

(5. Фернанду Коуту, 84)

б/о

6. Коштинья

6,0

18. Манише

6,0

20. Деку

6,5

7. Фигу (к)

6,0

(8. Пети, 78)

5,5

9. Паулета

5,0

(21. Нуну Гомеш, 46)

6,0

     1-й тайм - 46:04.

     2-й тайм - 48:15.

 

     Всего - 94:19.

 

     Судьи: ФРИСК. Петерссон, Экстрем (все - Швеция).

 

     20 июня. Лиссабон. Стадион "Жозе Алваладе". 47491 зритель (вмещает 52 000)

 

Удаления

-

-

Предупреждения

Альбельда,7 (грубая игра)
Хуанито, 68 (грубая игра)
Пуйоль, 74 (грубая игра)

Паулета, 7 (игра рукой)
Нуну Гомеш, 66 (грубая игра)

 

opta index

ПОКАЗАТЕЛИ МАТЧА

 

4

Голевые моменты

6

0

Процент реализации

17

11

Удары

21

0

Удары в створ

6

7

из штрафной

9

1

из-за штрафной

5

3

Блокированные удары

7

2

Штанги, перекладины

0

9

Угловые

11

4

Офсайды

4

24

Отбор мяча

26

77

Перехваты/переход мяча

120

23

Фолы

25

68,5

Точность передач %

73,1

57,1

Точность передач в атаке %

65,9

46,5

Владение мячом %

53,5

46,4

Территориальное преимущество %

53,6

Зрелищность матча - 7,0

 

 

ХРОНОЛОГИЯ СОБЫТИЙ

ИСПАНИЯ: И СНОВА МЫЛЬНЫЙ ПУЗЫРЬ

     3-я минута. Фигу демонстрирует серию финтов на подступах к испанской штрафной и в конце концов теряет мяч.

 

     5-я минута. Хуанито сбивает Паулету. Фигу навешивает со штрафного - Касильяс не без труда добирается до мяча.

 

     7-я минута. Мигел ловко проходит по бровке и зарабатывает первый угловой для Португалии.

 

     7-я минута. Паулета, ворвавшись в штрафную, подыгрывает рукой. Шведский рефери Фриск бдителен - немедленно достает карточку. Секунды спустя предупреждения удостаивается испанец Альбельда.

 

     12-я минута. Паулета едва не замыкает головой прострел Деку.

 

     14-я минута. Фигу снова обыгрывает Пуйоля, но рейд прерывает Эльгера.

 

     16-я минута. Рауль совсем немного не успевает на острейший пас Висенте.

 

     17-я минута. Деку бьет с линии штрафной - мяч принимают на себя защитники.

 

     20-я минута. Фернандо Торрес в центре поля изящно обыгрывает двоих португальцев, но на подступах к штрафной Рикарду контратака прерывается.

 

     22-я минута. Мигел сильно бьет в ближний угол - Касильяс на месте.

 

     26-я минута. Криштиану Роналду убегает от Албельды и бьет - мяч попадает в защитника.

 

     27-я минута. Криштиану Роналду врывается в штрафную, пасует Фигу, но тот бьет не лучшим образом.

 

     33-я минута. Деку падает в штрафной. Свисток Фриска молчит.

 

     36-я минута. Рауль, получив великолепный пас в штрафной, упускает мяч.

 

     38-я минута. Удар Эльгеры с разворота - мяч проходит рядом со штангой.

 

     43-я минута. Коштинью из выгоднейшей позиции посылает мяч над перекладиной.

 

     44-я минута. Хуанито, находясь с мячом на линии вратарской, промахивается.

 

     45-я минута. Касильяс неудачно играет на выходе, мяч попадает к Криштиану Роналду, который промахивается по пустым воротам.

 

     47-я минута. Рауль снова не успевает на выверенный пас в штрафную.

 

     50-я минута. Дальний удар Манише - мимо.

 

     57-я минута. Нуну Гомеш с линии штрафной наносит не слишком сильный удар. Мяч проскакивает между ногами защитника, а Касильяс запаздывает с прыжком. 0:1.

 

     60-я минута. Рикарду неуклюже играет на перехвате, но Рауль не попадает с близкого расстояния в пустой угол.

 

     63-я минута. Фернандо Торрес обыгрывает всю оборону португальцев, выходит один на один с вратарем, перебрасывает мяч через Рикарду - штанга.

 

     68-я минута. Фигу с 30 метров бьет в обвод "стенки". Касильяс в броске переправляет мяч на угловой, после которого отражает удар в упор.

 

     78-я минута. Луке переигрывает Рикарду, но Рикарду Карвалью выносит мяч из пустых ворот.

 

     83-я минута. Луке сбивает Деку. После штрафного Касильяс с трудом дотягивается до мяча.

 

     84-я минута. Манише бьет головой - выше.

 

     88-я минута. Коштинью, оставленный в одиночестве на линии вратарской, бьет головой - мимо.

 

     90-я минута. Манише обыгрывает вышедшего из ворот Касильяса - Рауль Браво спасает пустые ворота.

 

     90+2-я минута. Нуну Гомеш бьет с близкого расстояния, но попадает в Касильяса.

СПАСИБО ГРЕКАМ

     Какие же молодцы эти греки! Отобрав очки у обоих фаворитов группы А, они избавили их от соблазна в третьем туре, решив все проблемы в первых двух, сыграть вполсилы. И слава богу: приносить в жертву турнирному прагматизму такие противостояния, как между испанцами и португальцами, - преступление против игры.

 

     Испания против Португалии - это то же, что Бразилия против Аргентины, "Милан" против "Интера", "Реал" против "Барселоны". Это гораздо больше, чем футбол. Это, ко всему прочему, восемь столетий соперничества на море и на суше, войн, взаимных территориальных претензий и дипломатических интриг. И битва при Алжубарроте, в которой 14 августа 1385 года 8 тысяч португальских солдат и английских наемников обратили в бегство 28-тысячное войско короля Хуана Кастильского. И договор от 7 июня 1494 года, по которому две державы разделили Атлантический океан: все, что к востоку от 370-го меридиана, отходило к Португалии, все, что к западу, - под власть королей Арагонских и Кастильских. И многолетнее экономическое господство Испании на Пиренейском полуострове, до сих пор вызывающее острую ревность Португалии, вынужденной вечно догонять соседа.

 

     Обо всем этом и о многом другом наперебой вспоминали здесь все кому не лень в дни, предшествовавшие вчерашнему матчу на стадионе "Жозе Алваладе". А еще о том, что практически во всех видах спорта, от гольфа до автогонок, соперничество между соседями неизменно складывалось не в пользу Португалии. Причем, что самое неприятное, точно так же издавна обстояло дело и в футболе - начиная с 18 декабря 1921 года, когда испанцы впервые встретились в Мадриде с португальцами и обыграли их - 3:1.

 

     32 матча насчитывает история "пиренейских дерби" - и лишь четырежды победу праздновали португальцы (в последний раз - ровно 23 года назад, 20 июня 1981-го). При этом ни в одном официальном турнире, а таких встреч было 5, выиграть у соседей им до сих пор не удавалось. И последний матч вчерашних соперников, в сентябре прошлого года, остался за испанцами - 3:0.

 

     Вывод из всего этого португальская пресса делала простой: пора отыгрываться. Наступил момент, когда одна-единственная победа может перечеркнуть все поражения и унижения прошлого.

 

ЭТО ВАМ НЕ АТЛАНТИКУ ДЕЛИТЬ

 

     Луиз Фелипе Сколари - гражданин Бразилии, но и он, поддавшись общему настроению, забыл о нейтралитете. "Это война, и я - португалец! Пошел на войну, чтобы убивать, а не умирать!" - Максимализм главного тренера хозяев чемпионата даже в Португалии многие посчитали чрезмерным. Правда, и крайность другого рода португальцев покоробила: они дружно обиделись на своего любимца Дмитрия Аленичева, заявившего в одном из интервью, что их сборной не на что рассчитывать - ни в игре с испанцами, ни на чемпионате в целом.

 

     Лидер португальцев Луиш Фигу, человек, вообще мало склонный к пафосу, перед игрой, как и другие футболисты, высказывался спокойнее своего тренера:

 

     - Можем выиграть, можем и проиграть. Я лучше многих знаком с испанцами, поскольку играю против них целый сезон. Не скажу, что они в чем-то нас превосходят, если проводить сравнения по каждой позиции. Но это очень сильный соперник, а в матчах такого уровня все подчас решают мелочи.

 

     - Вы друзья с Раулем, выступаете за один клуб и в сборных играете под одинаковыми номерами. Придает ли это какой-то особый оттенок вашему отношению к предстоящему матчу?

 

     - Никакого. Это не матч Фигу против Рауля, а матч сборных Португалии и Испании. И при удачном для нас исходе выиграет не Фигу, а вся команда.

 

     Пропуск в четвертьфинал из группы А оказался, в отличие от Атлантического океана, неделимым, и удачным для португальцев исходом мог быть только один - победный. Все прочие варианты оставляли их за бортом чемпионата. Но и испанцам опасно было бы выходить на поле "Жозе Алваладе" с мыслью о ничьей, о чем они в один голос говорили перед матчем. В игре такого уровня шаткое равновесие в счете может в любой момент обернуться поражением, а в этом случае решение судьбы Испании переносилось в Фару, где параллельно шла игра между Россией и Грецией. Зависеть от других и считать расклады - не для команды, начинавшей чемпионат в ранге одного из претендентов на победу не только в группе, но и в турнире.

 

КОНТРАТАКА - КАК ШПАГА МАТАДОРА

 

     Испанские болельщики тоже прибыли в Лиссабон только за одним - увидеть, как соседи, к которым они привыкли относиться свысока, в очередной раз будут посрамлены. За несколько часов до матча инчас организовали настоящую "психическую атаку" на улицах португальской столицы, по которым колесили, непрерывно гудя клаксонами (а некоторые - и вещая из громкоговорителей), машины с испанскими номерами и красно-желтыми флагами. В этой какофонии тонули отдельные ответные выкрики застигнутых врасплох португальцев. Гости явно хотели показать: на то, что в родном доме и стены помогут, хозяевам чемпионата особо рассчитывать не стоит.

 

     Первая атака в состязании "двенадцатых игроков" осталась за гостями, но результат игры определяют все-таки те одиннадцать, что находятся на поле. Сколари, как его и призывали, с первых минут выпустил атакующий состав, основу которого составляли игроки "Порту": из победителей Лиги чемпионов на скамейке остался лишь Паулу Феррейра, и сдерживать напор Висенте предстояло Мигелу на пару с Жорже Андраде. Зато впереди у португальцев появилась привычная фигура Паулеты, чье состояние еще накануне беспокоило медиков сборной. Испанцев же травма оставила без Эчеверрия, дисквалификация - без Марчены, а место Морьентеса в атаке занял Фернандо Торрес, чьи скоростные качества очень могли пригодиться - и пригодились - в игре с упором на контратаку.

 

     Первые минуты матча остались за португальцами, но создать серьезные угрозы воротам Касильяса испанцы им не дали. Зато предупреждениями команды обменялись уже к 8-й минуте: Андерс Фриск, разом успокоив накалявшиеся страсти, показал желтые карточки Паулете, а затем и Альбельде. Для обоих это означало пропуск следующего матча. Оставалось узнать, чья команда завоюет право на такой матч.

 

     А минуты три спустя в испанской штрафной возник первый опасный момент: Паулета с близкого расстояния пробил головой рядом со штангой. Португальцы, прежде всего усилиями Фигу и Деку, постепенно нагнетали давление на оборону соперника, но испанцы защищались большими силами и очень организованно, а вскоре продемонстрировали, насколько смертоносными могут быть их контратакующие выпады: Раулю не хватило сантиметров, чтобы замкнуть прострел Висенте.

 

     При первой возможности включал скорость, норовя убежать от португальских защитников, и Фернандо Торрес. На 27-й минуте лишь отчаянный бросок Рикарду, отбившего мяч ногами уже за пределами штрафной, помешал форварду испанцев в одиночку выскочить к воротам. А на 34-й отличную атаку организовали Рауль с Висенте: первый бросил по флангу второго, тот ушел от Мигела, прострелил - и капитан испанцев едва не поразил цель с угла вратарской.

 

     Чем ближе игра подходила к перерыву, тем очевиднее становилось: контролируют ее испанцы. Опасный удар головой Коштиньи минуты за три до конца первого тайма ощущения беды, нависшей над португальцами, снять не смог. А ответный, исполненный пару минут спустя Хуанито, это впечатление только подтвердил.

 

ПОРТУГАЛЬЦЫ РАСКВИТАЛИСЬ ЗА ВСЕ

 

     Было очевидно: если Сколари хочет выжить в объявленной им самим войне, надо принимать какие-то чрезвычайные меры. Бразилец решил усилить атаку, выпустив на второй тайм вместо Паулеты, которому испанцы так и не дали сотворить ничего существенного, Нуну Гомеша. И не ошибся! Минут десять защитники соперника столь же успешно продержали форварда "Бенфики" без мяча, как до этого Паулету. Но стоило им лишь однажды позволить португальцу принять и обработать мяч, как тот с разворота из-за штрафной поразил угол ворот Касильяса.

 

     В Фару к перерыву греки уступали с разницей в один мяч, а это означало, что проигрыш становится для испанцев недопустимым. Теперь уже им надо было атаковать, и вскоре Рауль головой едва не восстановил равновесие. Большего команде Caeca долго создать не удавалось, зато на 68-й минуте от второго гола уже ее дважды подряд спас только Касильяс, отбивший удар Фигу со штрафного и мяч, посланный в угол Коштиньей.

 

     Торопясь развить успех, португальцы могли пропустить и сами: за четверть часа до конца у их ворот возник настоящий пожар. Сколари и тут отреагировал чутко, убрав с поля Фигу в пользу более ценного в обороне Пети, а Криштиану Роналду заменив на Фернанду Коуту. Последние атаки испанцев свелись к пресловутому навалу, уже бессильному помешать хозяевам турнира прервать безвыигрышную серию - и, что гораздо важнее, выйти в четвертьфинал.

 

 

ЗАИНТЕРЕСОВАННОЕ ЛИЦО

Игорь ЛЕДЯХОВ

ПИЖОНОВ ВСЕГДА НАКАЗЫВАЮТ

 

     Выступили испанцы на Euro-2004, что и говорить, неважно. Для самой команды и для всей страны это - большой удар, но лично для меня их досрочный вылет из турнира неожиданностью не стал. До начала чемпионата вполне допускал такой поворот событий, при котором Испания не выйдет из группы. И тому есть объективные причины. Испанский чемпионат считается одним из сильнейших в Европе за счет того, что в клубах собраны звезды со всего мира, а в национальной команде играют, скажем так, простые смертные.

 

     Конечно, наиболее вероятным был выход из группы А португальцев и испанцев, но в футбол нынче научились играть все, что с блеском и доказали греки, занявшие в плей-офф вакансию команды Caeca. Рауля и компанию подвел, на мой взгляд, психологический фактор. Испанская сборная ехала в Португалию в статусе одного из главных фаворитов, и на каждом углу все пели: мы станем чемпионами! А пижонов всегда наказывают. Что и произошло.

 

     Если говорить о персоналиях, каждый выступил в свою силу - так, как играет в клубе. Скажем, Рауль, безобразно отыгравший в прошлом сезоне за "Реал", столь же невразумителен был и на Euro. Почему в решающем матче против португальцев Саес оставил Морьентеса в запасе? Дело в том, что в Испании на главного тренера сборной оказывается жесткий прессинг со стороны журналистов, и тренер иногда идет на поводу у прессы, иначе ему не поздоровится. После первого матча газеты критиковали Caeca за не самую выдающуюся игру против России и требовали перестановок в линии атаки. Но Рауль - священная корова, и убрать его Саес не рискнул. Роль "слабого звена" досталась Морьентесу. Это было, на мой взгляд, неоправданно: он хороший футболист и в Португалии выступил лучше звездного коллеги.

 

     Пока ничего не могу вам сказать о реакции на случившееся испанских газет: из дома последние дни почти не выходил и прессу не покупал. Но не сомневаюсь: тут назревает ни много ни мало скандал.

 

     После матча Испания - Португалия почти все телеканалы сутки напролет крутили отрывки игры, и, судя по комментариям, Саесу и его игрокам достанется по первое число. Многие ставили на Испанию. Страна, без преувеличения, живет футболом, и болельщикам лишь в страшном сне мог привидеться такой результат.

 

     Повторю: чемпионат Европы подтвердил: сегодня в футбол умеют играть все. Посмотрите на Латвию! Исключения - Испания и, к большому сожалению, Россия. И ничего удивительного, что стригу эти две команды под одну гребенку. Класс испанцев, конечно, повыше, чем у россиян. Но выступили-то обе сборные в Португалии одинаково: ни результата, ни игры.

 

 

     Игорь ЛЕДЯХОВ - играл за хихонский "Спортинг" в 1994 - 2002 годах, в настоящее время проживает в Испании.

 

 

Гол № 41

57-я минута. НУНУ ГОМЕШ - 0:1

     Деку и Манише доставляют мяч Фигу, который, стоя спиной к воротам, пяткой отдает передачу Нуну Гомешу, который также располагается спиной к чужой штрафной. Форвард делает паузу, разворачивается, сдвигается в сторону и сильно бьет в дальний угол. До мяча, который проскакивает между ногами Хуанито, Касильяс не дотягивается.

ПОРТУГАЛИЯ ПРОСНУЛАСЬ БЫ СЧАСТЛИВОЙ. ЕСЛИ БЫ СУМЕЛА ЗАСНУТЬ ПОСЛЕ ТАКОГО

НОЧЬ, ПОЛНАЯ ОГНЯ

     Маркиз де Помбал с замершим у его ног львом плыли в дыму. Красные блики от пылавших внизу "файеров" добирались до бронзового лица его светлости. Подножие монументальной колонны-постамента, на которой высится изваяние выдающегося государственного мужа прошлого, облепили орущие, поющие, смеющиеся люди. Площадь его же имени, посреди которой и возведен величественный памятник, заливала ликующая толпа, перекрывая автомобильное движение сразу на нескольких сходящихся к ногам маркиза центральных городских артериях. Но клаксоны скопившихся на проспектах Либердаде и Република машин звучали не возмущенно, а радостно. И полицейские не предпринимали попыток ни восстановить движение, ни оградить монумент его светлости от столь непочтительного отношения. Полицейские - тоже португальцы. Они тоже любят футбол, и счастье переполняло их души, как душу самой Португалии.

 

     Этой ночью можно было все. Ночь принадлежала не закону и порядку, а им - болельщикам португальской сборной, которые еще недавно при упоминании своей команды готовы были безнадежно махнуть рукой, но в глубине души в нее все-таки верили. И не оказались обманутыми. Этой ночью Лиссабон, наверное, так и не заснул. Да что Лиссабон - вся Португалия. Уже светало, а по улицам столицы продолжали носиться, непрерывно сигналя, автомобили, из окон и люков которых свисали люди с национальными флагами и шарфами сборной. Мотоциклисты заглушали всех, то и дело взвинчивая обороты движков до предельных и выстреливая очередями выхлопов. С тротуаров откликались дудки, барабаны и глотки пеших болельщиков, бродивших по городу столь же хаотично, сколь метались по нему ошалевшие от радости водители. Самое удивительное было, пожалуй, в том, что культурные португальские автомобилисты при этом не забывали останавливаться на красный свет и уступать дорогу прохожим...

 

     Трудно сказать, что будет, если сборная Португалии одержит на Euro-2004 хотя бы еще одну победу. Но повторение прошлой ночи станет возможным, наверное, только в одном случае - если португальцы станут чемпионами Европы. В воскресенье они лишь вышли в четвертьфинал. Но вышли, обыграв испанцев. А для португальцев это не менее ценно, чем любой титул.

 

ВЕСЕЛЬЧАК СКОЛАРИ

 

     Сборную Испании португальцы до этого дня в официальных турнирах не побеждали ни разу. А если вспоминать все матчи, то обыграть соседей по полуострову им не удавалось ровно 23 года, день в день. Зато, если бы не поражение в товарищеской встрече прошлой осенью - 0:3 в Гимарайнше, - португальская беспроигрышная серия в истории "пиренейских дерби" длилась бы по сей день с далекого 58-го - именно тогда испанцы записали на свой счет предыдущую победу.

 

     Когда после воскресного матча на "Жозе Алваладе" главному тренеру сборной Португалии Луизу Фелипе Сколари напомнили эту статистику и поздравили с исторической победой, он, усмехнувшись, ответил:

 

     - Ну нравится мне что-то историческое совершать - при мне сборная то проигрывала кому-то, кому прежде никогда не проигрывала, то вот впервые испанцев в турнирном матче обыграла.

 

     К журналистам бразильский тренер, что с ним бывает далеко не всегда, вышел расслабленный, явно усталый, но в прекрасном расположении духа. На вопросы отвечал пространно, шутил, подтрунивая то над собой, то над нами. В какой-то момент, пока переводчик бубнил по-английски очередной ответ, Сколари вдруг заерзал в кресле, стал делать какие-то жесты в направлении зала, наконец, не выдержав, гаркнул в микрофон нечто вроде "Эй, там, алло!" И пояснил в ответ на недоумение присутствовавших: "Да у вас там один заснул, похоже". Бедолагу, действительно задремавшего, кто-то из коллег пихнул локтем, он встрепенулся и ошалело захлопал глазами под всеобщий смех. А довольный собой бразилец продолжил отвечать на вопросы.

 

     Окончательно расположил к себе публику Сколари, когда его спросили, что за видеокассета лежит перед ним на столе.

 

     - Здесь запись нашего матча с испанцами.

 

     - Собираетесь просмотреть ее сегодня вечером?

 

     - Да вы что, с ума сошли?! Какая кассета - я семью недели две не видел! Так что отсюда - прямо домой, обнять жену. На большее ей сегодня, боюсь, рассчитывать не приходится.

 

     Перевод потонул в хохоте и аплодисментах, от которых сотряслись стены пресс-центра "Жозе Алваладе".

 

КЛЮЧЕВЫМ СТАЛ МАТЧ С РОССИЕЙ

 

     Побалагурив, Сколари перешел к более серьезным темам. И на вопрос о том, считает ли он, что эта победа - достойный ответ всем, кто в последнее время его критиковал, пожал плечами:

 

     - Никому никаких ответов давать не обязан. Я - тренер, и деньги мне платят не за это, а за то, чтобы работал с командой и добивался с ней хороших результатов.

 

     - Когда вы работали со сборной Бразилии, на вас тоже непрерывно обрушивались потоки критики...

 

     - Чем это закончилось, известно. Не против, если и с Португалией получится так же.

 

     - За счет чего удалось победить Испанию?

 

     - За счет большого труда, сплоченности коллектива, самоотдачи всех игроков без исключения. И еще - фантастической поддержки, которую мы ощущали с того самого момента, как наш автобус выехал с базы на стадион. Если наша игра и была, как вы говорите, ответом на что-либо, так именно на это: подвести таких болельщиков мы не имели права.

 

     - А если вспомнить весь групповой турнир, какой момент можно назвать ключевым для вашей команды?

 

     - Матч со сборной России. Мы неудачно начали турнир, уступили грекам, но ко второй игре сумели перестроиться, внести коррективы и в состав, и в тактику, что принесло успех. Та победа придала нам веры в себя и показала, что мы на правильном пути. К матчу с Испанией мы подошли уже более уверенными в собственных силах.

 

     - Но победа далась вам нелегкой ценой - долгое время казалось, что все идет к ничьей. Или у вас иное мнение?

 

     - Игра была равной, но голевых моментов мы все же создали больше - я насчитал пять против двух-трех у испанцев. Больше всего рад, что мои футболисты наконец-то проявили настоящий бойцовский характер - то, чего прежде им часто не хватало. Полностью удовлетворен и физической готовностью игроков. А вот в том, что касается тактики, нам еще есть над чем поработать - особенно в средней линии и атаке. До четверга есть время заняться этим вплотную. И вот еще что: вы меня каждый раз спрашиваете, изменю ли я состав к следующей игре. Избавлю вас от лишнего труда и отвечу сразу: да, изменю, но как - не скажу.

 

     - С кем вы предпочли бы встретиться в четвертьфинале?

 

     - А какой смысл загадывать, если возможности выбирать все равно нет? Здесь все в одинаковом положении: надо играть с тем, кого определит тебе в соперники ситуация. К тому же, если вы думаете, что разговоры о выравнивании класса команд - пустой звук, то очень ошибаетесь. В Европе уже нет таких сборных, которые не умеют играть в футбол. За примером далеко ходить не надо - смотрите, как выступает здесь Латвия.

 

НЕТ ГОЛОВ - НЕТ ОЧКОВ

 

     На прощание Сколари не преминул сбить эйфорию, заявив, что не считает свою миссию выполненной: "Хочу напомнить, что обещал вывести Португалию как минимум в полуфинал". И заочно поблагодарил испанского коллегу Иньяки Caeca за то, как мужественно и по-джентльменски тот встретил поражение: после финального свистка Андерса Фриска тренер соперников у бровки одним из первых подошел поздравить бразильца с выходом в четвертьфинал.

 

     Достойно держался Саес и когда отвечал на вопросы журналистов:

 

     - Обидно, конечно, уступить с разницей в один мяч в такой равной игре. Надо отдать должное португальцам: они вышли на матч с высоким настроем. Но нам удалось сбить их стартовый порыв и перевести игру в выгодное для себя русло. Избранная нами тактика контратак долгое время себя оправдывала, но, когда уже казалось, что все идет как надо, совершенно неожиданно пропустили. Такой результат нас никак не устраивал, пришлось перестраиваться, атаковать самим. И мы это сделали, но...

 

     - Чем объясняете поражение?

 

     - Тем, что моя команда не забивает. Все остальное получается, игра идет, но в футболе, сами понимаете: нет голов - нет очков. Это относится не только к сегодняшнему матчу: забей мы больше в предыдущих, Греция не обошла бы нас. А если бы мы не ограничились одним голом в матче с самими греками, они не сумели бы свести его к ничьей, и мы уже после второго тура были бы в четвертьфинале.

 

     - Сколари очень умело провел замены. Чем были продиктованы ваши и можно ли их назвать удачными?

 

     - Нам надо было отыгрываться, поэтому выпустил на поле Бараху, способного усилить атаку. Хоакина заменил, поскольку он устал, к тому же у вышедшего вместо него Луке хороший дальний удар, а нам таких не хватало. С Морьентесом, думаю, вам и так все понятно: оставалось 10 минут, и нам как воздух нужен был гол. Так что замены, считаю, логичны, а вот насколько они были удачными? Результата, во всяком случае, не принесли.

 

     - Почему от турнира к турниру с Испанией повторяется одна и та же история: страна, располагающая сильными футболистами и клубами, никак не может ничего выиграть на уровне сборных?

 

     - Вы правы: мы постоянно побеждаем в отборочных турнирах, но стоит попасть в число финалистов, как происходит нечто, чего я и сам вам не объясню. В нынешней команде собраны сильнейшие, почти все имеют опыт выступлений на таких турнирах, игра у сборной есть, а результат тот же. Единственный недостаток - неумение воплощать преимущество в голы. Но он-то все и определяет.

 

     - Возможно, сейчас не лучший момент, чтобы задавать такой вопрос, но все же: вы уйдете в отставку?

 

     - Пока сказать не могу. Надо подумать.

 

НУНУ ГОМЕШ ЗАБИВАЛ ГОЛ ИНСТИНКТИВНО

 

     Герой матча Нуну Гомеш признался, что единственный и победный мяч послал в ворота, не целясь:

 

     - Я даже не посмотрел в ту сторону. Сработал инстинкт, нечто трудно объяснимое. Просто получил возможность пробить - и пробил, не боясь промахнуться.

 

     - Когда вы получили мяч от Фигу, показалось, что решение атаковать ворота приняли с секундной заминкой.

 

     - Да, сначала хотел сыграть с Фигу в "стенку". Но так подумали и испанские защитники. Почувствовал это - вот и пробил сам. Хорошо, что успел, - в такой игре все решается в доли секунды.

 

     - Какие указания дал вам Сколари перед выходом на поле?

 

     - Очень простые: играть так, как я привык, побольше двигаться и действовать поближе к воротам испанцев.

 

     - С кем хотели бы сыграть в четвертьфинале?

 

     - Все равно. Хотя нет. Предпочел бы избежать встречи с французами. Очень хочется сыграть с этой командой в финале - у нас к ней должок с прошлого чемпионата Европы.

 

"ПОЛУЧИТЕ!"

 

     До конца игры оставалось минут пятнадцать, Рауль и его товарищи еще вовсю пытались вырвать спасительную ничью, когда я бросил взгляд на экран компьютера испанского журналиста, сидевшего в ложе прессы двумя рядами ниже. И увидел, как он огромными буквами набирает заголовок репортажа: "Испания вновь терпит фиаско и уезжает из Португалии". Столь явное неверие в собственную команду, для которой на тот момент еще далеко не все было потеряно, несколько удивило. Но, понятно, испанцы своих знают лучше - им виднее.

 

     Не знаю, какое издание представлял коллега, но это и не важно: вчера заголовки такого рода, да и более хлесткие, вышли на первых полосах всех испанских газет. Португальские, естественно, сдавались в типографии совсем с другим настроением. И даже О Jogo, единственная из трех выходящих в Лиссабоне спортивных газет, которая и в дни Euro-2004 упрямо открывала номера новостями внутрифутбольной жизни, на этот раз изменила себе. Вместо портрета очередного приобретения "Спортинга" или "Белененсеша" - куча-мала португальских футболистов, повалившихся на Нуну Гомеша, и огромный заголовок: "Получите!"

 

     Скуповатые до сих пор на оценки, португальские журналисты на этот раз не могли не расщедриться. A Bola, оценивающая игру футболистов по той же системе, что и "СЭ", выставила своим игрокам семь "восьмерок", четыре "семерки". Только Паулета удостоился шести баллов да вышедшие на поле под конец игры Пети с Фернанду Коуту получили по пять. О Jogo пошла еще дальше: троим - Рикарду Карвалью, Коштинье и Нуну Гомешу - пожаловала по "девятке", а меньше шести не поставила никому.

 

     Интересно, португальцы когда-нибудь ставят футболистам "десятки"? Если до сих пор не ставили, игроки их сборной имеют шанс стать первыми. Для этого от них требуется всего ничего - выиграть еще три матча.

 

 

ЗАИНТЕРЕСОВАННОЕ ЛИЦО

Сергей ЮРАН

В ФИНАЛЕ КОМАНДУ СКОЛАРИ НЕ ВИЖУ

 

     Наконец-то Португалия сыграла так, как должна играть команда хозяев. Движение, настрой, самоотдача - этот матч вполне мог быть проведен на более поздней, скажем, полуфинальной, стадии. Потому что испанцы тоже были хороши. Но они сами себя отправили домой, подарив ничью Греции. Имели после первой игры 3 очка, вели - 1:0, казалось бы, контролировали ситуацию, но потеряли концентрацию и пропустили ответный мяч.

 

     Конечно, кто-то скажет, что Испании не повезло. Во встрече с хозяевами игра шла, что называется, до гола. Но можно ведь было не доводить дело до русской рулетки. Ясно же, что Португалия куда опаснее Греции - и традиции у нее богаче, и исполнители выше классом.

 

     Один Фигу чего стоит! В матче с Испанией он еще раз подтвердил статус звезды. Как и положено капитану, был истинным лидером - по игре и по духу. Другой португальский герой - автор решающего гола Нуну Гомеш. У него был даже не момент, а полумомент. Но он очень четко сработал. Помимо прочего форвард, думаю, вытеснит теперь из стартового состава Паулету, не сумевшего на групповом этапе оправдать славу бомбардира. Конечно, решать, кого выпускать в четвертьфинале, будет Сколари. Но он, великий тренер, наверняка учтет мнение болельщиков, которые готовы носить Нуну Гомеша на руках, а также удачливость этого снайпера на крупнейших футбольных форумах.

 

     Не побоялся же бразилец после поражения от греков полностью перекроить линию оборону. В результате было найдено оптимальное сочетание, которое действует с четкостью хорошо отлаженного механизма. Особенно мне нравится Рикарду Карвалью. Защитник "Порту" столь надежен в подстраховке, что ни грозный Рауль, ни вышедший на замену не менее грозный Морьентес, по сути, ни разу серьезно не угрожали воротам! Правда, за опытных партнеров, будь к нему чуть благосклоннее Фортуна, мог поквитаться юный Фернандо Торрес. Этого парня ждет большое будущее. Как и его ровесник, англичанин Руни, испанский вундеркинд по-футбольному нагл и на поле не признает авторитетов. Для нападающего - ценнейшее качество! И вообще, когда дерзать, если не в молодости?

 

     Еще выделил бы Манише. Одноклубник Аленичева по "Порту" проделал большой объем работы. А вот Криштиану Роналду откровенно разочаровал. Временами так и подмывало крикнуть: "Дайте ему второй мяч!" Потому что молодой полузащитник, пытаясь обвести двух-трех соперников, чаще играл на публику - команда пользы из его финтов не извлекала. Индивидуальные действия оправданны в чужой штрафной, но никак не вдали от ворот.

 

     Так или иначе, Португалия, прибавляя по ходу турнира, в итоге с честью выбралась из непростой ситуации. Думаю, на кураже и при мощной поддержке трибун хозяева преодолеют следующую стадию. Однако в финале команду Сколари не вижу. Рад ошибиться, но на этом чемпионате есть сборные, которые своей игрой пока больше заслуживают участия в матче 4 июля.

 

     Сергей ЮРАН - двукратный чемпион Португалии в составе "Бенфики" (1994) и "Порту" (1995); обладатель Кубка Португалии в составе "Бенфики" (1993).

ДЕКУ: "ИСПАНЦЫ НЕ ЖДАЛИ, ЧТО МЫ ТАКИЕ СИЛЬНЫЕ"

     После каждого матча специальное жюри, в которое УЕФА включил авторитетных футбольных специалистов, выбирает лучшего игрока встречи, которому вручается красивый кубок. Некоторые из лауреатов при этом ограничиваются лаконичным "спасибо", другие задерживаются, чтобы дать короткое интервью. Признанный лучшим в игре Испания - Португалия полузащитник победителей Деку ответить на несколько вопросов согласился охотно.

     - Ожидали ли вы увидеть более сильную сборную Испании?

 

     - Испания нас не разочаровала. То, что она проиграла, не означает, что она слабее, чем предполагалось. Я бы сформулировал иначе: испанцы не ожидали, что увидят такую сильную Португалию.

 

     - На перерыв вы ушли при счете 0:0. Не было чувства отчаяния?

 

     - Нисколько. Мы знали, что должны забивать, здорово начали матч и могли забить еще в первом тайме. Поэтому в перерыве решили, что будем играть, как играли. А вскоре нас всех осчастливил Нуну Гомеш - думаю, мы это заслужили.

 

     - А какие эмоции преобладали в раздевалке после игры - радость, облегчение, опустошение?

 

     - Облегчение - едва ли: мы ни на секунду не теряли веры в то, что в конечном счете все сложится так, как надо, и мы выйдем в четвертьфинал. Говорю не только о себе: такое же настроение было у каждого из нас. А после свистка было огромное счастье.

 

     - Во втором тайме Португалия упустила целый ряд голевых моментов. Что, на ваш взгляд, требуется исправить в игре команды, дабы в дальнейшем не допускать таких ошибок?

 

     - Думаю, главное то, что нам удается постоянно создавать острые ситуации у ворот соперников, причем делать это за счет хорошей комбинационной игры. Отрадно, что во всех трех матчах мы не уходили с поля без забитых мячей. Возможно, в решающие моменты немного не хватало хладнокровия, но это поправимо. Игра есть - значит, будут и голы.

 


 

Ссылки

Главная

Гостевая

 

Премьер Лига

I Дивизион

Кубки СССР/России

Сборная России

5 Европ. Чемп.

Кубок УЕФА

Лига Чемпионов

Чемпионат Европы

Чемпионат Мира

Межкон. Кубок

Суперлига

Сборная России

Евролига

Евротур

Олимпиада

 

Чемпионат Мира

Кубок Мира

За Океаном

 

 

Hosted by uCoz